service phone

Design Works 新闻动态

service phone

新冠疫情期间,表情符号双手合十使用量大增

文章来源:admin    时间:2020-05-18

  在难以进行面对面说话的时期,许多人挑选用表情符号来表达自己对大流行病的主意。但或许没有哪个表情符号能像双手合十的表情符号相同表现这个不行思议时间的期望和惊骇。 At a time when in-person conversations are harder to come by, many people are choosing to express their thoughts about the pandemic with emojis. But perhaps no emoji has come to embody1 the hopes and fears of this unthinkable moment as much as the folded hands emoji. The folded hands emoji has popped up in more tweets than ever before to help express our feelings about seemingly every aspect of a health crisis that can sometimes defy words. It's used to give thanks to frontline workers, send prayers to loved ones and express gratitude2 for finding toilet paper on supermarket shelves.   The emoji, sometimes called prayer hands, was used 25% more often in April than in August, the last time that particular character was analyzed3 by Emojipedia, which tracks trends and frequency of emoji use on Twitter. That spike4 made it the eighth most popular emoji for the month -- and cemented its position as a visual emblem5 for how we feel during the pandemic.     As coronavirus cases ticked up and lockdowns spread around the world, the way we communicate evolved quickly. Water-cooler conversations were replaced by Slack chats. Happy hours and birthday parties now unfold on Zoom6. Phone calls made a comeback. And people are increasingly relying on emoji to express their thoughts and gestures to an audience they can no longer see in person.   Nearly one in five tweets now include an emoji, up from about one in six tweets during same time last year, according to Emojipedia. Icons7 such as the face with a medical mask, the microbe and a bar of soap have also spiked8 in messages specifically associated with the coronavirus.
1 embody      vt.详细表达,使详细化;包括,录入 参阅例句:
  • The latest locomotives embody many new features. 这些最新的机车具有许多新的特征。
  • Hemingway's characters plainly embody his own values and view of life.海明威笔下的人物清晰反映出他自己的价值观与人生观。
2 gratitude      adj.感谢,感谢 参阅例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表明了殷切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感谢的泪珠忍不住沿着脸颊流了下来。
3 analyzed      v.剖析( analyze的过去式和过去分词 );分化;解说;对…进行心思剖析 参阅例句:
  • The doctors analyzed the blood sample for anemia. 医师们剖析了贫血的血样。 来自《简明英汉词典》
  • The young man did not analyze the process of his captivation and enrapturement, for love to him was a mystery and could not be analyzed. 这年轻人没有剖析自己迷惑著迷的进程,由于对他来说,爱是个不行剖析的迷。 来自《简明英汉词典》
4 spike      n.长钉,钉鞋;v.以大钉钉牢,使...失效 参阅例句:
  • The spike pierced the receipts and held them in order.那个钉子穿过那些收据并使之按顺序排列。
  • They'll do anything to spike the guns of the opposition.他们会使出各种手法来挫折对手。
5 emblem      n.标志,标志;徽章 参阅例句:
  • Her shirt has the company emblem on it.她的衬衫印有公司的符号。
  • The eagle was an emblem of strength and courage.鹰是力气和勇气的标志。
6 zoom      n.急速上升;v.忽然扩展,急速上升 参阅例句:
  • The airplane's zoom carried it above the clouds.飞机的陡直上升使它飞到云层之上。
  • I live near an airport and the zoom of passing planes can be heard night and day.我住在一个飞机场邻近,昼夜都能听到飞机飞过的嗡嗡声。
7 icons      n.偶像( icon的名词复数 );(计算机屏幕上表明命令、程序的)符号,图画 参阅例句:
  • Distinguish important text items in lists with graphic icons. 用图标来区别重要的文本项。 来自About Face 3交互规划精华
  • Daemonic icons should only be employed persistently if they provide continuous, useful status information. 只要会接连地供给有用状况信息的情况下,后台应用程序才应该一向运用图标。 来自About Face 3交互规划精华
8 spiked      adj.有穗的;成锥形的;有尖顶的 参阅例句:
  • The editor spiked the story. 修改删去了这篇报导。 来自《简明英汉词典》
  • They wondered whether their drinks had been spiked. 他们有些疑问自己的饮料里是否被悄悄搀了烈性酒。 来自辞典例句

地址:江苏省南京市玄武区玄武湖     座机:    手机:
Copyright © 2020 凯发旗舰厅凯发旗舰厅-凯发k8官-凯发k8官网下载客户端 All Rights Reserved    ICP备案编号: