service phone

Design Works 新闻动态

service phone


文章来源:admin    时间:2021-05-31

  在我国日报创刊40周年之际,中共中央___、国家主席、____主席___发来贺信,表明火热的恭喜,向报社整体干部职工和外国专家、友人,致以诚挚的问好。   ___在贺信中指出,40年来,我国日报发挥本身优势,活跃宣介我国革新开展,为讲好我国故事、传达我国声响发挥了重要作用。   ___期望我国日报以创刊40周年为新的起点,紧记联接中外、交流国际的责任,掌握全局大势,立异对外言语系统,构建全媒体传达格式,建造高素质部队,不断提高国际影响力,更好介绍我国的开展理念、开展路途、开展成果,更好展现实在、立体、全面的我国,为促进我国和国际交流交流作出新的奉献。   President Xi Jinping has called on 凯发旗舰厅China Daily to present a true, multi-dimensional and panoramic1 view of China and make new contributions to the exchange and communication between China and the world.   Xi, also general secretary of the Communist Party of China Central Committee and chairman of the Central Military Commission, made the remarks in a congratulatory letter on the 40th anniversary of the newspaper's launch.   我国日报创刊于1981年6月1日,是新我国建立后第一份全球发行的国家级英文日报。通过40年开展,已构成全球化、分众化、多语种、全媒体传达系统,报纸发行量约70万份,全媒体用户总数超越3.5亿。   China Daily, established on June 1, 1981, is the first national English-language daily newspaper in the People's Republic of China, serving a global audience. After 40 years, it has developed into a global, multi-language, multi-media information platform, with its newspaper circulation reaching 700,000 and the number of its multi-media product users exceeding 350 million.   以下是贺信双语全文:   习近平致我国日报创刊40周年的贺信 Xi Jinping's Congratulatory Letter on the 40th Anniversary of China Daily's Launch   值此我国日报创刊40周年之际,我向你们表明火热的恭喜!向报社整体干部职工和外国专家、友人,致以诚挚的问好! On the occasion of the 40th anniversary of China Daily's founding, I extend warm congratulations and cordial greetings to its staff members, foreign experts and friends.   40年来,我国日报发挥本身优势,活跃宣介我国革新开展,为讲好我国故事、传达我国声响发挥了重要作用。 Over the past 40 years, China Daily has given full play to its strengths and actively2 presented China's reform and development, playing an important role in telling China's story well and making its voice heard.   期望我国日报以创刊40周年为新的起点,紧记联接中外、交流国际的责任,掌握全局大势,立异对外言语系统,构建全媒体传达格式,建造高素质部队,不断提高国际影响力,更好介绍我国的开展理念、开展路途、开展成果,更好展现实在、立体、全面的我国,为促进我国和国际交流交流作出新的奉献! It is hoped that China Daily will take the 40th anniversary of its founding as a new starting point and bear in mind its duty to connect the country with the outside world, fully3 grasp the overall situation and trends, innovate4 the international discourse5 system and establish an all-media communication framework. It should build a high-caliber team and constantly improve its international influence. It should also better introduce China's development philosophy, path and achievements, better present a true, multi-dimensional and panoramic view of China and make new contributions to promoting exchanges and communication between China and the world.   习近平 2021年5月27日 Xi Jinping May 27th, 2021
1 panoramic      adj. 全景的 参阅例句:
  • Most rooms enjoy panoramic views of the sea. 大多数房间都能看到海的全景。
  • In a panoramic survey of nature, speed is interesting because it has a ceiling. 概观天然全景,速率是风趣的,由于它有一个上限。
2 actively      adv.活跃地,勤勉地 参阅例句:
  • During this period all the students were actively participating.在这节课中所有的学生都活跃参加。
  • We are actively intervening to settle a quarrel.咱们正在活跃调停争论。
3 fully      adv.彻底地,悉数地,彻底地;充分地 参阅例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医师让我先吸气,然后悉数呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就彻底融入了当地人的圈子。
4 innovate      v.改造,革新,开创 参阅例句:
  • We must innovate in order to make progress.咱们有必要革新以便获得前进。
  • It is necessary to innovate and develop military theories.立异和开展军事理论是必要的。
5 discourse      n.论文,讲演;说话;言语;vi.叙述,著作 参阅例句:
  • We'll discourse on the subject tonight.咱们今晚要议论这个问题。
  • He fell into discourse with the customers who were drinking at the counter.他和站在货台旁的酒客谈了起来。

地址:江苏省南京市玄武区玄武湖     座机:    手机: